El 4 de octubre de 2011 una importante innovación llegó al sector de la telefonía móvil. Dicho día fue el elegido por la compañía de Cupertino para lanzar de forma oficial Siri. Tres años después, el 14 de abril de 2014, Microsoft lanzaría de forma oficial, junto con Windows Phone 8.1, su propio asistente personal virtual, Cortana.
Sin embargo, si bien es cierto que la compañía de Redmond no fue la primera en esto de los asistentes personales, sí que ha sido la que más ganas le ha puesto, consiguiendo hacer de Cortana el referente en lo que a asistentes personales se refiere.
Pero esto no termina aquí, Microsoft tiene muchísimos planes para Cortana, una Cortana que aprende día a día y que ya se encuentra disponible en los principales sistemas operativos. Ahora, gracias a ZDNet, hemos podido saber cuáles serán los siguientes pasos del asistente personal de la compañía de Redmond.
Más que un asistente virtual Cortana será nuestra secretaria virtual
Según relata Mary Jo Foley, entre las nuevas características de Cortana podremos encontrar la posibilidad de sugerir recordatorios en función de los correos enviados. De forma que si por ejemplo mandamos un email en el que decimos que terminaremos una tarea antes de finalice el día Cortana nos sugerirá crear un recordatorio para dicha tarea.
Como todos habréis podido imaginar, llevar a cabo dichas tareas requiere un gran entendimiento del lenguaje, por lo que dichas funciones, las cuales llegarán próximamente al Programa Insider de Windows 10, estarán disponibles en un primer lugar para los usuarios del Reino Unido y Estados Unidos.
Sin embargo, como ya ha ocurrido con otras características que llegaron de forma exclusiva a estos dos países, suponemos que estas funciones irán llegando a más países conforme el desarrollo de Cortana en sus idiomas avance.
Se podrá desactivar eso, ¿no? No me siento cómodo sabiendo que “lee” mis correos xD
Supongo que si. Hay muchas opciones así que se pueden activar y desactivar según convenga.
Saludos!
Puedes hacer que Cortana funcione como quieras gestionando su cuaderno, como si quieres que funcione simplemente como un buscador normal
Venga muchas novedades. Pero y los demas idiomas donde quedaron?? Hasta cuando?
No hay algún uservoice para Cortana para dar mis puntitos.
Vemos novedades de Cortana, pero los latinos estamos esperando que llegue a nosotros
Solo a países o mercados seleccionados.
Cortana y otros servicios toman tiempo para hacerlos bien. No es algo como traducir una interface en un archivo que se edita con notepad.
Además que cortana está basado en ubicación asi que aunque eso no sea positivo algún dia pasará. Empezando con México hay que suponer o para latinos en US.
Aburrido esperar pero cortana es relativamente nuevo y ahora que está en ios y android va a mejorar más rápido.
En las ultimas builds de windows 10 mobile ya no se puede pasar una app de android a widows 10 mobile. Quería pasar teamspeak de android a windows 10 mobile.
El emulador de Android causaba problemas. Por eso ya no existe en las builds.
OK de todas formas me inmagino que tenia servicios de google por eso no me funcionaria. Saben si TeamSpeak existe en xbox one.
Estoy teniendo una visión. Alguien se va a quejar porque Microsoft te lee los correos.
A mi me causo gracia escuchar a un supuesto ingeniero de sistemas decir que Microsoft nos espía y le dije lo mismo que le digo a todos: “A Microsoft no le interesa saber que tipo de porno tenes en el PC” :v
Prepárate porque los medios “especializados” en tecnología ahora van a publicar lo que indicas: “Ahora Microsoft lee tus correos”.
Y cuando sera capaz Cortana de funcionar en latinoamerica?
Cuando llegue a BlackBerry 10 y Firefox OS, aún, entonces, seguiremos esperando…
Jajajaja asi como van suena que primero llega a esos sistemas
Error de edición: se dice con base en vez de en base, por la forma en cómo se lee.
Muy discutible, al ser de ciencias no puedo estar muy seguro pero creo que la preposición que usa es adecuada, pues se basa precisamente en el contenido del email.
Siempre se dice “con base en” no imports de lo que se hable.
To aprendí eso hace unos años en el colegio y nuca más lo olvidé.
“En base a” es simplemente erróneo y no entiendo su justificación porque con base en tambien habla del contenido del email pero bien escrito ;)
No os falta razón, gracias :)
3. con base en. Precede a la expresión del lugar en el que se concentran instalaciones o equipos, generalmente militares, y que sirve de punto de partida para las distintas operaciones: «La aviación “nacional”, con base en el aeródromo de Tablada, se adueñó del aire» (Gironella Millón [Esp. 1961]). En el primer tercio del siglo xx comenzó a usarse, en el lenguaje jurídico, con el sentido de ‘con apoyo o fundamento en’: «De parte de los detractores del Almirante, se sostiene, con base en testimonios que figuran en el juicio de sucesión, que el descontento sólo se manifestó en la “Santa María”» (Vela Mito [Guat. 1935]); «Este tratado sólo podría ser realizado con base en el Derecho internacional» (Puente Derecho [Esp. 1962]). De ahí ha pasado a otros ámbitos y está hoy bastante extendido, más en América que en España: «Aquí vemos aparecer, con base en los estudios del astrónomo copernicano Felipe Lansbergio, los desarrollos ulteriores de la teoría heliocentrista» (Trabulse Orígenes [Méx. 1994]); «Con base en una previsión de la evolución económica internacional, fija sus criterios normativos» (Vuskovic Crisis [Chile 1990]). No hay razones lingüísticas para censurar su empleo en estos casos, pues la noción de ‘apoyo o fundamento’ está presente en la palabra base, y las preposiciones con y en están bien utilizadas; no obstante, en el uso culto se prefieren otras fórmulas más tradicionales, como sobre la base de, en función de, basándose en, a partir de, de acuerdo con, según, etc. Sí es censurable la locución de sentido equivalente en base a, en la que las preposiciones en y a no están justificadas: «La petición se hizo en base a investigaciones policiales españolas» (País [Esp.] 1.10.87). Podría tratarse de un calco del italiano in base a, única lengua de nuestro entorno en la que se documenta —desde finales del siglo xix— esta locución, ya que en inglés se dice on the basis of y en francés sur la base de.
Joder… Mamarrúa explicación xD Gracias, amigo. Todos los días se aprende algo nuevo. :D Lo pondré en práctica.
Si aquí aun no puede ni mandar correos electrónicos como para entenderlos…
Claro que puede!
Amigo como puedo obtener la camiseta de insider??? Puedes enviarla a Colombia?
Yo sólo uso activar no molestar. Es raro hablarle al celular jajaja
Ni me importa mucho lo nuevo que pueda hacer, lo único que si me importa es tener a Cortana en español Colombia, es mucho pedir o como mis amigos dicen: ” siga creyendo en las hadas”.
Cortana Mexico/Latinoamerica, no esperen mas, es como Windows que sale ES-ES o ES-MX o alguna ves vistes un WIndows ES-PABLO ESCOBAR. :D
Lo que yo quisiera de Cortana es estando tirado en la cama y el teléfono en el escritorio con la pantalla de vista rápida (glance) y sin mover un dedo gritarle ” hey Cortana” Si querido, en que puedo ayudarte “manda un WhatsApp a mi jefe y ponle que estoy durmiendo y no tengo ganas de trabajar y que no moleste” si querido, ahora mismo…. enviado. :D
¿Estaran todas las nuevas funciones cuando llegue a Latinoamérica?
Lo dudo, pero llegarán en los meses posteriores al lanzamiento oficial.
Ojalá pudiese utilizar Cortana en español (España) aún teniendo Windows en Catalán. Lo he reportado varias veces a través de la app de comentarios pero creo que es difícil que llegue a quien debería llegar :(
Quiero pensar que habrá alguna limitación técnica…
Iluso tampoco…agradezcamos que está en español y démonos por bien servidos
Hola Andrés,
Yo también agradezco que esté en Español, y estoy encantado con ello, no me malinterpretes.
A lo que me refería es que quisiera utilizarlo en Español aún teniendo Windows configurado en Catalán. No estoy pidiendo que hagan Cortana en catalán (aunque quizá llegue algun dia). Estaría encantadísimo de utilizar Cortana en Español viviendo en Cataluña (que forma parte de España), donde hablamos y entendemos perfectamente Catalán y Español.
Ahora mismo, si instalo Windows en Español y le pongo idioma Catalán Cortana deja de estar disponible.
Para mi, como programador, lo veo como problema de programación. Ahora mismo debe haber algo como:
if (SystemLanguage == “Español”) PonerCortanaEn(“Español”);
if (SystemLanguage == “Catalán”) MostrarError(“No disponible”);
cuando creo que podría ser:
if (SystemLanguage == “Catalán”) PonerCortanaEn(“Español”);
Espero que haya sabido explicar a lo que me refiero :)
Nada más por preguntar… ¿De qué lenguaje es ese ejempo? Yo estoy aprendiendo a programar, pero eso me sonó a C/C++, que son los que estoy aprendiendo xD
Vendría a ser un C# o Java.
De hecho, volviendo a leerlo, sí, no puede ser C/C++, porque en esos, las cadenas se escriben entre comillas simples, no las normales xD Gracias por responderme.
Ya te comprendo, esa es una ventaja del español, que comprendido de una manera universal puede ser utilizado por millones y con propuestas lógicas y viables como la tuya seguramente seremos mas los beneficiados de herramientas como Cortana y muchas mas. Saludos desde Colombia !!!
Que bueno que Cortana iba a estar disponible para México y Brasil a finales de año…
Estoy seguro que con esta noticia saldran las alarmas de que Microsoft espia nuestros mails. :D
Y tu porno, también… Eso es lo que a la gente realmente le importa… xD