¿Aún no formas parte de nuestro canal de noticias de Telegram?
¡Únete y mantente al día de toda la actualidad tecnológica!
¡Únete ya!

Si el potencial del Internet de las cosas (IoT, Internet of Things) es prácticamente infinito para aplicaciones industriales y empresariales, la combinación con la nube puede suponer una auténtica revolución. Conocido ya por todos el concepto de Transformación Digital, empresas de todo tipo se aventuran a dar un paso al frente en innovación y confían en las tecnologías de Microsoft para ello.

El ejemplo que tratamos hoy tiene que ver con el mundo vitivinícola, un sector puntero en España, que tiene como una de las regiones principales a Galicia. En este caso se trata de la bodega Pazo de Señorans. Sita en Salnés (Pontevedra), acudieron a Cultiva Decisiones para la gestión de su viñedo. Cultiva Decisiones es una plataforma propietaria de Seresco y tiene como objetivo la optimización de procesos en el ámbito de la viticultura, basados en agricultura de precisión. Se valen para ello de Microsoft Azure IoT y de Bing maps.

Sensores en los viñedos de Pazo de Señorans

Toda la información del viñedo ahora se encuentra desde un único punto, destacando la facilidad y accesibilidad desde cualquier dispositivo móvil en cualquier lugar del mundo. Otro de los puntos fuertes es la integración con servicios de terceros tales como la sincronización con información recogida por drones o intercambio de datos con ERPs, entre otros.

Esta tecnología nos ofrece la posibilidad de conocer mejor nuestro viñedo, ser más sostenibles, optimizar la producción y mejorar tanto la calidad de la uva como de la producción.

Esas fueron las declaraciones de Manuel Becerra Castro, ingeniero técnico y responsable de campo de Pazo Señorans, sobre Azure IoT. Apunta también que los modelos de predicción de enfermedades permiten ahorrar un par de tratamientos al año, que se traduce en un ahorro de 300 euros por hectárea.

Porqué Microsoft Azure IoT y Mapas de Bing

Las razones que llevaron a Seresco, y más concretamente a Cultiva Decisiones, a elegir productos y servicios de Microsoft fueron la fiabilidad, la globalidad y la posibilidad de escalar en caso de que fuera necesario. Seresco necesitaba una plataforma que aglutinara estas propiedades para aplicarla a todos sus clientes del sector vitivinícola y que en dos años pudiera estar en una docena de países.

Software para la vigilancia del viñedo

También pone como ejemplo la mayor resolución de los mapas de Bing en zonas rurales, la garantía de que los datos se almacenan en Europa, un menor coste, y la combinación con la potencia del servicio ofrecido por los de Redmond.

Con todo este despliegue, Pazo de Señorans es capaz de realizar una observación continua del estado del viñedo (teledetección, sensores, meteorología,…). Lo que en conjunción con la inteligencia artificial y el machine learning, da la posibilidad de optimizar decisiones en cuanto a fertilización, control de plagas, recolección y otros aspectos.

  • AtilAno

    Estos deben ser los únicos gallegos que usan los servicios de Microsoft xD. Y por cierto, la bodega no esta en Salnés, esta en O Salnés.

    • José María Piñón Cobelo

      Alguno más ha de haber que use Microsoft por estas tierras…☺
      Sobre el tema lingüístico, yo soy más inclinado a prescindir del artículo en éste y otros casos similares.

    • izangc

      En castellano se escribe Salnés, conozco bien toda la zona de Rias Baixas y busqué concretamente como se escribía para ser lo más neutro posible :D

      • AtilAno

        Los nombres de los lugares (topónimos) en España se escriben siempre en el idioma del lugar.
        No me seas bocachancla y me hables sin saber por favor, se nota que no conoces las Rias Baixas ni Galicia en general, probablemente eres de los que van a veranear a “La Guardia” en vez de a “A Guarda” xD.
        Repito se dice “O Salnés” y no “Salnés” igual que “Boimorto” en vez de “Bueymuerto”, “Ferrol” y no “Hierrol”, “Ourense” y no “Orense”.
        Te dejo una ley del Parlamento de Galicia aprobada tambien por las Cortes en Madrid, espero que esto te lo aclare:
        En Galicia, la Ley 3/1983, de 15 de junio, artículo 10.1:
        Los topónimos de Galicia tendrán como única forma oficial la gallega.

        • jfdeza

          Menos mal que alguien lo ha aclarado, no sabía a qué población se refería el artículo. Yo pensando “Salnés…Salnés… donde será eso?”, no caía que podía ser O Salnés en lugar de los otros 200 Salnés que hay repartidos por España.